Recensie | De vergiftigde gave, Melinda Salisbury

Twylla is uitverkoren. Ze is niet van koninklijken bloede, maar de goden hebben haar gezegend met een bijzondere gave. Hierdoor zal ze later de prins huwen en met hem heersen over het koninkrijk Lormere. Maar voorlopig beschouwt Twylla haar gave vooral als een vloek: door dageraadschade te drinken wordt haar huid giftig. Zo kan ze landgenoten die van verraad beschuldigd worden met een simpele aanraking om het leven brengen. Twylla beseft dat ze geen vrije keus heeft en het werktuig is van de goden en de koningin. Bovendien raakt ze zonder het te beseffen verstrikt in een web van intriges.

Dit is het meeslepende eerste boek van een historische fantasytrilogie met 'indrukwekkende diepgang en emotie', aldus Kirkus Reviews. Een must voor young adults.

De Vergiftigde Gave (The Sin Eater’s Daughter #1) geschreven door Melinda Salisbury
Meer van deze auteur: De Slapende Prins (The Sin Eater’s Daughter #2)
Vertaald door: Margot van Hummel
Serie: The Sin Eater’s Daughter #1
Uitgeverij: Clavis | april 2017
Genre: Young Adult
Bladzijden: 350
Uitgave: Hardcover
Voeg toe op Goodreads
Rating: One StarOne StarOne StarOne StarOne Star

De Vergiftigde gave | De coverde vergiftigde gave

Dit boek trok mijn aandacht toen ik de Engelstalige versie voor een vriendin kocht! De eerste delen stonden op haar verlanglijstje en toen ik ze in mijn handen had was ik op slag verliefd op de covers! Je kunt je dus voorstellen hoe blij ik was dat Clavis de boeken in hardcover uitbracht met dezelfde mooie afbeelding in een glossy afwerking op een matte ondergrond!

De Vergiftigde gave | De binnenkant

In de vergiftigde gave lezen we over Twylla, Twylla maakt deel uit van het koninklijk hof Lormere. Terwijl de koninkrijken rondom Lormere hun eigen goden lang vergeten hebben, blijft Lormere zijn heilige overtuigingen en rituelen handhaven. De koninklijke familie vertegenwoordigt de goden en zij zijn dus de heersers.

Twylla is de incarnatie van Daunen, een godin. Met deze titel zou je denken dat ze gelukkig en vrij zou zijn! Ze is verloofd met de prins, toch is zij niet vrij of gelukkig!

Ze is eigenlijk niet meer dan de slaaf van de koningin, zonder eigen mening of keuze.

Al gauw kom je er in dit boek achter waar de Engelse titel ‘The Sin Eater’s Daughter’ vandaan komt, hier was ik een ietwat teleurgesteld gezien ik dacht dat Twylla een zieleneter zou zijn en me daar iets bij voorstelde als een Dementor. Ja, mijn eigen fantasie stond me een beetje in de weg!  Maar naarmate ik doorlas kwam ik toch steeds dieper in het verhaal.

Iedereen die Twylla raakt is vergiftigd tot de dood er op volgt. In plaats van te leven als een vrij mens word zij gevreesd en leeft ze geïsoleerd. Niet alleen voor de veiligheid van anderen, ook voor die van haarzelf!

Wanneer haar wachter opeens ziek word en Twylla een vervanger krijgt waar zij voor valt neemt haar leven opeens grote wendingen en is niks meer zoals het lijkt.

Dit boek is een geweldig fantasy verhaal dat in het begin wat langzaam op gang komt! Als je het niet te snel op zij legt zul je al gauw tal van plottwisten tegen komen in een fascinerende wereld die op het einde maakt dat je uitkijkt naar boek twee!

Bewaren

One StarOne StarOne StarOne StarOne Star

2 reacties

  1. Sylvia schreef:

    Zo fijn dat deze boeken vertaald zijn! Kijk er (nog steeds) naar uit om deel twee te lezen!

  2. Do schreef:

    Ik kende dit boek nog niet, maar ik ben toch wel benieuwd geworden! Klinkt erg spannend en interessant 🙂
    Do onlangs geplaatst…Is dit een mens – Primo LeviMy Profile

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

CommentLuv badge

%d bloggers liken dit: