Recensie | Mijn versie van jou, Christina Lauren

Recensie | Mijn versie van jou, Christina Lauren

Tanner Scott is drie jaar geleden met zijn familie verhuisd van Californië naar Provo in Utah. De meeste mensen in Provo zijn strenggelovig, dus samen met zijn familie heeft de biseksuele Tanner besloten niet openlijk voor zijn geaardheid uit te komen. Zodra hij zijn diploma heeft, wil hij gaan studeren aan een universiteit buiten het religieuze Utah.

Tijdens zijn laatste semester worden Tanner en zijn beste vriendin Autumn toegelaten tot een speciale werkgroep waarin alle leerlingen een boek moeten schrijven. Bij de eerste bijeenkomst wordt bekend dat de klas dit jaar een speciale mentor krijgt: Sebastian Brother. Hij heeft afgelopen jaar de werkgroep gevolgd en zijn debuut wordt binnenkort uitgegeven. Sebastian is de zoon van bisschop en erg geliefd in Provo.

Tanner heeft vier maanden om een boek te schrijven. Dat lijkt hem een makkie. Maar nog voor zijn eerste zin op papier staat, is hij stapelverliefd op Sebastian…

Mijn versie van jou geschreven door: Christina Lauren
Vertaald door: Crispijn Sleeboom
Uitgeverij: Uitgeverij Q | March 12th 2018
Genre: Contemporary, Romance, Young Adult
Bladzijden: 312
Uitgave: Paperback
Voeg toe op Goodreads
Rating: One StarOne StarOne StarOne Star
Sexiness: One FlameOne FlameOne Flame

Ik mocht dit (e-) boek ontvangen als recensie exemplaar van de auteur/uitgever in ruil voor een eerlijke recensie, hartelijk bedankt hiervoor!

Linksonder zie je de Nederlandse versie met de titel Mijn versie van jou. Rechtsonder de oorspronkelijke cover en de originele titel Autoboyography.

Ik wist, tot ik het boek gelezen had, niet dat dit het vertaalde Autoboyography was. De Nederlandse cover is een mooie mintgroene versie met een handlettering van Lona Aalders. Haar ken je misschien van Bullet journaling: zo doe je dat! Haar eigen boekje in een zelfde groentint.

Ik vind de handlettering en de kantlijn die doorloopt in de silhouetten van de hoofdpersonen erg leuk!

Maar! En daar komt hij dan: die oorspronkelijke cover is gewoon picture perfect! Deze cover past echt perfect bij het verhaal. Niet alleen zie je het boek dat Tanner schrijft, zijn Autoboyography, een heerlijk autobiografisch verhaal. Ook de sterrenhemel komt terug in het verhaal en het boek waar de jongens op staan staat ook voor een berg in dit boek!

De titel had voor mij ook gewoon origineel mogen blijven?

Een mooie Nederlandse cover dus, maar het origineel inclusief titel past er echt veel beter bij!

 

Cristina Lauren, dit schrijversduo staat wel op mijn autobuy lijstje door de eerdere boeken die ik van ze las. Toen er bekend werd dat er een nieuw boek in een nieuw genre uit kwam was ik dus meteen heel erg benieuwd.

Ik ben echt elke keer weer onder de indruk van hoe heerlijk hun boeken weglezen, je kunt echt niet eruit halen dat er twee mensen zijn die dit boek schreven.

Dit was mijn allereerste man-man romance en meteen vanaf het begin was ik verliefd op Tanner. Hij is zo lekker nerveus en ongemakkelijk in zijn omgang met Sebastian wat echt je hart veroverd.

Ik ben echt weg van zijn familie en hoe zij hem steunen en beschermen vanwege zijn seksualiteit en hoe hij hierdoor nooit aan zichzelf heeft hoeven twijfelen.

Toen ik aan mijn geaardheid begon te twijfelen, zeiden ze dat hun liefde voor mij niet afhing van waar ik mijn lul in wilde hangen.

De moeder van Tanner stopt zo nu en dan stiekem stickers met quotes in zijn kussensloop en ik kreeg zo’n warm gevoel van de band tussen deze gezinsleden.

Moed is elke dag jezelf zijn in een wereld die je opdraagt iemand anders te zijn

Als mormoon zijnde is homoseksualiteit onaanvaardbaar. Juist hierom heeft de moeder van Tanner grote vraagtekens bij zijn verliefdheid op Sebastian. Zijzelf is namelijk een ex mormoon en heeft nare ervaringen binnen de kerkgemeenschap opgedaan.

In diezelfde gemeenschap leeft Sebastian. Hij is de zoon van de bisschop en lid van de kerk van de Heiligen der Laatste Dagen (daarna afgekort als HLD). In de HLD religie kun je hetzelfde geslacht wel aantrekkelijk vinden, maar je mag er niet naar handelen. Dat wordt als een grote zonde gezien waardoor je uit de gemeenschap word verbannen, en dus ook uit je familie.

‘Jij bent niet homo of hetero, jij bent gewoon… jij.’ ‘Ik ben niet homo, of hetero, ik ben ik.’

De struggle die Sebastian voert is zo pijnlijk, hoewel de HLD bevolking echt heel aardig en “perfect” lijkt te zijn breken ze mijn hart in dit boek met hun gedachtegang over homoseksualiteit.

Het liefdesverhaal van Tanner en sebastian is zo schattig! Dit boek is tegelijkertijd hartverscheurend als hartverwarmend.

Hoe kan ik mijn hart naar hem sturen als hij luid en duidelijk zegt dat hij mijn taal niet spreekt?

Het einde van dit boek was zo mooi. Dit boek zou een geweldige film zijn!

One StarOne StarOne StarOne Star

Geef een reactie

CommentLuv badge

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.

2 comments

  1. Fijne recensie! Ik heb dit boek ook onlangs uitgelezen en ik vond hem ook echt geweldig <3 Jammer dat de Nederlandse cover zo anders is als de Engelse, het lijken zo wel twee compleet andere boeken, haha.